Translation-Theory And Practice: Historical Reader, A
33,16 €
Tellimisel
Tarneaeg:
2-4 nädalat
Tootekood
9780198712008
Table of Contents:
1. Preface and Acknowledgements; 2. General Introduction; 3. Babel; PART ONE: SECTION 1; 4. Introduction; 5. Classical Latin and Early Christian Latin Translation; 6. Old English Translation; 7. John of Trevisa; 8. William Caxton; PART ONE: SECTION 2; 9. Introduction; 10. Martin Luther; 11. William Tyndale; 12. Estienne Dolet; 13. Joachim du Bellay; 14. Late Tudor and Ea...
1. Preface and Acknowledgements; 2. General Introduction; 3. Babel; PART ONE: SECTION 1; 4. Introduction; 5. Classical Latin and Early Christian Latin Translation; 6. Old English Translation; 7. John of Trevisa; 8. William Caxton; PART ONE: SECTION 2; 9. Introduction; 10. Martin Luther; 11. William Tyndale; 12. Estienne Dolet; 13. Joachim du Bellay; 14. Late Tudor and Ea...
Table of Contents:
1. Preface and Acknowledgements; 2. General Introduction; 3. Babel; PART ONE: SECTION 1; 4. Introduction; 5. Classical Latin and Early Christian Latin Translation; 6. Old English Translation; 7. John of Trevisa; 8. William Caxton; PART ONE: SECTION 2; 9. Introduction; 10. Martin Luther; 11. William Tyndale; 12. Estienne Dolet; 13. Joachim du Bellay; 14. Late Tudor and Early Jacobean Translation; 15. Renaissance Latin Translation in England; 16. The Catholic Bible in England; 17. The Authorized (King James) Version of the Bible; 18. Sir John Denham; 19. Abraham Cowley; 20. Women Translators from the Sixteenth to the Eighteenth Century; 21. John Dryden; 22. Anne Dacier; 23. Alexander Pope; 24. Samuel Johnson; 25. William Cowper; 26. Alexander Fraser Tytler; PART ONE: SECTION 3; 27. Introduction; 28. Johann Wolfgang von Goethe; 29. Friedrich Schleiermacher; 30. Victorian Translation and Criticism; 31. Six Nineteenth-Century Translators; 32. James Fitzmaurice-Kelly; PART TWO: SECTION 1; 33. Introduction; 34. Ezra Pound; 35. Constance Garnett; 36. Walter Benjamin; 37. Martin Buber and Franz Rosenzweig; 38. Jorge Luis Borges; 39. Roman Jakobson; 40. Jiri Levy; 41. Eugene A. Nida; 41. Robert Lowell; 43. Stanley Burnshaw; 44. Laura Bohannan; 45. Vladimir Nabokov; PART TWO: SECTION 2; 46. Introduction; 47. George Steiner; 48. James S. Holmes; 49. Itamar Evan-Zohar; 50. Andre Lefevere; 51. Mary Snell-Hornby; 52. Ethnopoetics: Translation of the Oral and of Oral Performance; 53. Louis and Celia Zukofsky; 54. Translation of Verse Form; 55. A.K. Ramanujan; 56. Gayatri Spivak; 57. Talal Asad; 58. Eva Hoffman; 59. Gregory Rabassa; 60. Suzanne Jill Levine; 61. Ted Hughes; 62. Douglas Robinson; 63. Lawrence Venuti; 64. Susan Bassnett; 65. Everett Fox; 66. John Felstiner; 67. W.S. Merwin; 68. Edwin Morgan; 69. Seamus Heaney; Postface
1. Preface and Acknowledgements; 2. General Introduction; 3. Babel; PART ONE: SECTION 1; 4. Introduction; 5. Classical Latin and Early Christian Latin Translation; 6. Old English Translation; 7. John of Trevisa; 8. William Caxton; PART ONE: SECTION 2; 9. Introduction; 10. Martin Luther; 11. William Tyndale; 12. Estienne Dolet; 13. Joachim du Bellay; 14. Late Tudor and Early Jacobean Translation; 15. Renaissance Latin Translation in England; 16. The Catholic Bible in England; 17. The Authorized (King James) Version of the Bible; 18. Sir John Denham; 19. Abraham Cowley; 20. Women Translators from the Sixteenth to the Eighteenth Century; 21. John Dryden; 22. Anne Dacier; 23. Alexander Pope; 24. Samuel Johnson; 25. William Cowper; 26. Alexander Fraser Tytler; PART ONE: SECTION 3; 27. Introduction; 28. Johann Wolfgang von Goethe; 29. Friedrich Schleiermacher; 30. Victorian Translation and Criticism; 31. Six Nineteenth-Century Translators; 32. James Fitzmaurice-Kelly; PART TWO: SECTION 1; 33. Introduction; 34. Ezra Pound; 35. Constance Garnett; 36. Walter Benjamin; 37. Martin Buber and Franz Rosenzweig; 38. Jorge Luis Borges; 39. Roman Jakobson; 40. Jiri Levy; 41. Eugene A. Nida; 41. Robert Lowell; 43. Stanley Burnshaw; 44. Laura Bohannan; 45. Vladimir Nabokov; PART TWO: SECTION 2; 46. Introduction; 47. George Steiner; 48. James S. Holmes; 49. Itamar Evan-Zohar; 50. Andre Lefevere; 51. Mary Snell-Hornby; 52. Ethnopoetics: Translation of the Oral and of Oral Performance; 53. Louis and Celia Zukofsky; 54. Translation of Verse Form; 55. A.K. Ramanujan; 56. Gayatri Spivak; 57. Talal Asad; 58. Eva Hoffman; 59. Gregory Rabassa; 60. Suzanne Jill Levine; 61. Ted Hughes; 62. Douglas Robinson; 63. Lawrence Venuti; 64. Susan Bassnett; 65. Everett Fox; 66. John Felstiner; 67. W.S. Merwin; 68. Edwin Morgan; 69. Seamus Heaney; Postface
Autor | Weissbort, Daniel; Eysteinsson, Astradur |
---|---|
Ilmumisaeg | 2006 |
Kirjastus | Oxford University Press |
Köide | Pehmekaaneline |
Bestseller | Ei |
Lehekülgede arv | 664 |
Pikkus | 245 |
Laius | 245 |
Keel | English |
Anna oma hinnang