Linguistic Landscape In The City
45,16 €
Tellimisel
Tarneaeg:
2-4 nädalat
Tootekood
9781847692979
Description:
This book focuses on linguistic landscapes in present-day urban settings. In a wide-ranging collection of studies of major world cities, the authors investigate both the forces that shape linguistic landscape and the impact of the linguistic landscape on the wider social and cultural reality. Not only does the book offer a wealth of case studies and comparisons to complement e...
This book focuses on linguistic landscapes in present-day urban settings. In a wide-ranging collection of studies of major world cities, the authors investigate both the forces that shape linguistic landscape and the impact of the linguistic landscape on the wider social and cultural reality. Not only does the book offer a wealth of case studies and comparisons to complement e...
Description:
This book focuses on linguistic landscapes in present-day urban settings. In a wide-ranging collection of studies of major world cities, the authors investigate both the forces that shape linguistic landscape and the impact of the linguistic landscape on the wider social and cultural reality. Not only does the book offer a wealth of case studies and comparisons to complement existing publications on linguistic landscape, but the editors aim to investigate the nature of a field of study which is characterised by its interest in 'ordered disorder'. The editors aspire to delve into linguistic landscape beyond its appearance as a jungle of jumbled and irregular items by focusing on the variations in linguistic landscape configurations and recognising that it is but one more field of the shaping of social reality under diverse, uncoordinated and possibly incongruent structuration principles.
Review:
Linguistic Landscaping has added a new and facinating dimension to the mapping of multilingualism and linguistic diversity in urban spaces, outside the private domain of the home. The editors have contributed in significant ways to the foundation of this emerging field of sociolinguistic research. In this inspiring volume, they offer a widened array of multidisciplinary perspectives on the multitude of verbal signs which catch the eye in urban areas across the world. Guus Extra, Tilburg University, The Netherlands Arguing that the public space is symbolically constructed by the linguistic landscape, this book urges us to take a fresh look at the signs around us. As we talk, walk, eat, drink, dance, cycle in and through parks, squares, stations, restaurants, streets and alleyways, the multilingual signage of the city is a central part of urban meaning making. From Kiev to Hong Kong, Chinatowns to railway stations, this book opens up exciting new questions about migration, multilingualism and the manipulation of meaning in the urban context, giving us new insights into how languages, signs, people and cities interact. Alastair Pennycook, University of Technology, Sydney, Australia.
Table of Contents:
Introduction by Eliezer Ben-Rafael, Elana Shohamy, Monica Barni Part I: LL multilingualisms 1. Monica Barni and Carla Bagna: Linguistic Landscapes and language vitality 2. Jeffrey L. Kallen and Esther Kallen: Language and inter-language in urban Irish and Japanese linguistic landscapes 3. Yael Guilat: The Holy Ark in the StreetA': Sacred and Secular Painting of Utility Boxes in the Public Domain in a Small Israeli Town Part II: Top-down, power and reactions 4. Shoshi Waksman and Elana Shohamy: Decorating the city of Tel Aviv-Jaffa for its centennial: Complementary narratives via linguistic landscape 5. Theo du Plessis: Bloemfontein/Mangaung, 'City on the move'. Language management and transformation of a non-representative linguistic landscape 6. Jia Jackie Lou: Chinese on the side: The marginalization of Chinese on the Linguistic Landscape of Chinatown in Washington, DC. 7. Heiko Marten: LL under Strict State Language Policy: Reversing the Soviet Legacy in a Regional Centre in Latvia 8. Aneta Pavlenko: Linguistic landscape of Kyiv , Ukraine: A diachronic study Part III: Benefits of LL 9. Adam Jaworski and Simone Yeung: Life in the Garden of Eden: Naming in Hong Kong 10. Jennifer Leeman and Gabriella Modan: Selling the City: Language, Ethnicity and Commodified Space 11. David Malinowski: Showing Seeing in the Korean Linguistic Cityscape Part IV: Perceptions of passers-by 12.Jokin Aiestaran, Jasone Cenoz and Durk Gorter: Multilingual cityscapes: perceptions and preferences of the inhabitants of the city of Donostia-SanSebastian 13. Nira Trumper-Hecht: LL in Mixed Cities in Israel from the Perspective of 'Walkers': The Case of Arabic 14. Rebecca Garvin: Responses to the Linguistic Landscape in Memphis, Tennessee: An urban space in transition Part V: Multiculturalism in LL 15. Francois Bogatto and Christine Helot: Linguistic Landscape and Language Diversity in Strasbourg: The A' Quartier Gare A' 16. Robert Blackwood: Marking France's public space: Empirical surveys on regional heritage languages in Provincial cities 17. Gerda de Klerk and Terrence G. Wiley: Linguistic landscape as multi-layered representation: Suburban Asian communities in the Valley of the Sun 18. Eliezer Ben-Rafael and Miriam Ben-Rafael: Diaspora and returning diaspora: French-Hebrew and vice-versa
Author Biography:
Elana Shohamy is a professor and chair of the language education program at the School of Education, Tel Aviv University, where she teaches, researches and writes about multiple issues relating to multilingualism: language policy, language testing and language in the public space. Eliezer Ben-Rafael, is Professor Emeritus of Sociology and held the Weinberg Chair of Political sociology, at Tel-Aviv University. He is Past President of the International Institute of Sociology. He has published in the area of transnationalism, the comparative study of modernities, identity and culture. Monica Barni is an associate professor in Educational Linguistics at the Universita per Stranieri, Siena . Her research focuses on language policy in education, specifically in relation to immigrants, and in plurilingual societies. She has published on the impact of national and European language policies and about plurilingualism and linguistic contact in Italy.
This book focuses on linguistic landscapes in present-day urban settings. In a wide-ranging collection of studies of major world cities, the authors investigate both the forces that shape linguistic landscape and the impact of the linguistic landscape on the wider social and cultural reality. Not only does the book offer a wealth of case studies and comparisons to complement existing publications on linguistic landscape, but the editors aim to investigate the nature of a field of study which is characterised by its interest in 'ordered disorder'. The editors aspire to delve into linguistic landscape beyond its appearance as a jungle of jumbled and irregular items by focusing on the variations in linguistic landscape configurations and recognising that it is but one more field of the shaping of social reality under diverse, uncoordinated and possibly incongruent structuration principles.
Review:
Linguistic Landscaping has added a new and facinating dimension to the mapping of multilingualism and linguistic diversity in urban spaces, outside the private domain of the home. The editors have contributed in significant ways to the foundation of this emerging field of sociolinguistic research. In this inspiring volume, they offer a widened array of multidisciplinary perspectives on the multitude of verbal signs which catch the eye in urban areas across the world. Guus Extra, Tilburg University, The Netherlands Arguing that the public space is symbolically constructed by the linguistic landscape, this book urges us to take a fresh look at the signs around us. As we talk, walk, eat, drink, dance, cycle in and through parks, squares, stations, restaurants, streets and alleyways, the multilingual signage of the city is a central part of urban meaning making. From Kiev to Hong Kong, Chinatowns to railway stations, this book opens up exciting new questions about migration, multilingualism and the manipulation of meaning in the urban context, giving us new insights into how languages, signs, people and cities interact. Alastair Pennycook, University of Technology, Sydney, Australia.
Table of Contents:
Introduction by Eliezer Ben-Rafael, Elana Shohamy, Monica Barni Part I: LL multilingualisms 1. Monica Barni and Carla Bagna: Linguistic Landscapes and language vitality 2. Jeffrey L. Kallen and Esther Kallen: Language and inter-language in urban Irish and Japanese linguistic landscapes 3. Yael Guilat: The Holy Ark in the StreetA': Sacred and Secular Painting of Utility Boxes in the Public Domain in a Small Israeli Town Part II: Top-down, power and reactions 4. Shoshi Waksman and Elana Shohamy: Decorating the city of Tel Aviv-Jaffa for its centennial: Complementary narratives via linguistic landscape 5. Theo du Plessis: Bloemfontein/Mangaung, 'City on the move'. Language management and transformation of a non-representative linguistic landscape 6. Jia Jackie Lou: Chinese on the side: The marginalization of Chinese on the Linguistic Landscape of Chinatown in Washington, DC. 7. Heiko Marten: LL under Strict State Language Policy: Reversing the Soviet Legacy in a Regional Centre in Latvia 8. Aneta Pavlenko: Linguistic landscape of Kyiv , Ukraine: A diachronic study Part III: Benefits of LL 9. Adam Jaworski and Simone Yeung: Life in the Garden of Eden: Naming in Hong Kong 10. Jennifer Leeman and Gabriella Modan: Selling the City: Language, Ethnicity and Commodified Space 11. David Malinowski: Showing Seeing in the Korean Linguistic Cityscape Part IV: Perceptions of passers-by 12.Jokin Aiestaran, Jasone Cenoz and Durk Gorter: Multilingual cityscapes: perceptions and preferences of the inhabitants of the city of Donostia-SanSebastian 13. Nira Trumper-Hecht: LL in Mixed Cities in Israel from the Perspective of 'Walkers': The Case of Arabic 14. Rebecca Garvin: Responses to the Linguistic Landscape in Memphis, Tennessee: An urban space in transition Part V: Multiculturalism in LL 15. Francois Bogatto and Christine Helot: Linguistic Landscape and Language Diversity in Strasbourg: The A' Quartier Gare A' 16. Robert Blackwood: Marking France's public space: Empirical surveys on regional heritage languages in Provincial cities 17. Gerda de Klerk and Terrence G. Wiley: Linguistic landscape as multi-layered representation: Suburban Asian communities in the Valley of the Sun 18. Eliezer Ben-Rafael and Miriam Ben-Rafael: Diaspora and returning diaspora: French-Hebrew and vice-versa
Author Biography:
Elana Shohamy is a professor and chair of the language education program at the School of Education, Tel Aviv University, where she teaches, researches and writes about multiple issues relating to multilingualism: language policy, language testing and language in the public space. Eliezer Ben-Rafael, is Professor Emeritus of Sociology and held the Weinberg Chair of Political sociology, at Tel-Aviv University. He is Past President of the International Institute of Sociology. He has published in the area of transnationalism, the comparative study of modernities, identity and culture. Monica Barni is an associate professor in Educational Linguistics at the Universita per Stranieri, Siena . Her research focuses on language policy in education, specifically in relation to immigrants, and in plurilingual societies. She has published on the impact of national and European language policies and about plurilingualism and linguistic contact in Italy.
Autor | Shohamy, Elana |
---|---|
Ilmumisaeg | 2010 |
Kirjastus | Channel View Publications Ltd |
Köide | Pehmekaaneline |
Bestseller | Ei |
Lehekülgede arv | 384 |
Pikkus | 234 |
Laius | 234 |
Keel | English |
Anna oma hinnang