That'S Not English: Britishisms, Americanisms And What Our
19,69 €
Tellimisel
Tarneaeg:
2-4 nädalat
Tootekood
9780224101523
Description: This is a lifelong Anglophile, Erin Moore spent holidays in the UK, worked as an editor with British authors and married into an English American family. So, when she finally moved to London, the last thing she expected was a crash course in culture shock. And the first thing she learned was to take nothing for granted, even the language these two countries supposedly share. In That'...
Description: This is a lifelong Anglophile, Erin Moore spent holidays in the UK, worked as an editor with British authors and married into an English American family. So, when she finally moved to London, the last thing she expected was a crash course in culture shock. And the first thing she learned was to take nothing for granted, even the language these two countries supposedly share. In That's Not English, the seemingly superficial variations between British and American vocabulary open the door to a deeper exploration of historical and cultural differences. Each chapter begins with a single word and takes the reader on a wide-ranging expedition, drawing on diverse and unexpected sources. In Quite, Moore examines the tension between British reserve and American enthusiasm. In Pull, her theme is dating and sex; Cheers is about drinking. American readers will find out what the British mean when they say 'proper' and why it is better to be bright than clever. British readers will discover that not all Americans are Yankees and why Americans give - and take - so many bloody compliments, and never, ever say shall. (Well, hardly ever.) That's Not English is a transatlantic survival guide and a love letter to two countries that owe each other more than they would like to admit.
Review: "As an American expatriate and book editor who lives in London, Moore is in an ideal position to see the truth to the longstanding joke that British English and American English are different languages. In this witty book, Moore delves into specific linguistic differences, unpacking what they say about our respective cultures. Moore manages to create a text that is eminently readable, clever (in the sincerely-intended American sense) and thought-provoking, gently breaking down some of the cultural stereotyping that plagues both Americans and British. The end result is something readers can readily share with friends on both sides of the ocean." Publishers Weekly "As many of us know, straddling the Atlantic can be quite uncomfortable-and it doesn't help that the word 'quite' doesn't always mean what you think it means. This is a brilliant guide to the revealing differences between two branches of English from a writer who is funny, smart, and almost worryingly observant. I was charmed from first to last. As an English person I will say, 'Oh, jolly well done,' but I'd like to add: 'Good job!" -- Lynne Truss "clever, witty and thoroughly engaging" Bookseller "Lively, thought-provoking book" -- Brian Viner Daily Mail "The ocean that divides England and America is awash with linguistic wreckage and cultural tumult. But Erin Moore's study of these infested waters is serene, assured and hugely entertaining. They should hand her book out at border control." -- Simon Garfield, author of Just My Type
Author Biography: Erin Moore grew up in Florida, where the sun shines and the tea is always iced. A former editor at a New York publisher, she now lives in London. Follow her blog: erinmoorebooks.com
Review: "As an American expatriate and book editor who lives in London, Moore is in an ideal position to see the truth to the longstanding joke that British English and American English are different languages. In this witty book, Moore delves into specific linguistic differences, unpacking what they say about our respective cultures. Moore manages to create a text that is eminently readable, clever (in the sincerely-intended American sense) and thought-provoking, gently breaking down some of the cultural stereotyping that plagues both Americans and British. The end result is something readers can readily share with friends on both sides of the ocean." Publishers Weekly "As many of us know, straddling the Atlantic can be quite uncomfortable-and it doesn't help that the word 'quite' doesn't always mean what you think it means. This is a brilliant guide to the revealing differences between two branches of English from a writer who is funny, smart, and almost worryingly observant. I was charmed from first to last. As an English person I will say, 'Oh, jolly well done,' but I'd like to add: 'Good job!" -- Lynne Truss "clever, witty and thoroughly engaging" Bookseller "Lively, thought-provoking book" -- Brian Viner Daily Mail "The ocean that divides England and America is awash with linguistic wreckage and cultural tumult. But Erin Moore's study of these infested waters is serene, assured and hugely entertaining. They should hand her book out at border control." -- Simon Garfield, author of Just My Type
Author Biography: Erin Moore grew up in Florida, where the sun shines and the tea is always iced. A former editor at a New York publisher, she now lives in London. Follow her blog: erinmoorebooks.com
Autor | Moore, Erin |
---|---|
Ilmumisaeg | 2015 |
Kirjastus | Vintage |
Köide | Kõvakaaneline |
Bestseller | Ei |
Lehekülgede arv | 240 |
Pikkus | 222 |
Laius | 222 |
Keel | English |
Anna oma hinnang